Сьогодні:

Вхід для методистів ВІППО 

Останні новини:

Новини ВІППО » На головну

Маємо унікальне видання

Бер 21
30
Переглянути фото події

30 березня відбулася знакова подія в історії нашого інституту — презентація Повного академічного зібрання творів Лесі Українки у 14 томах.

Зустріч слухачів і працівників ВІППО з науковцями Волинського національного університету імені Лесі Українки — редакторами, упорядниками і коментаторами цих текстів — відкрив директор інституту Петро Степанович Олешко. Він наголосив на значенні цього видання для кожного українця, висловив щиру вдячність волинських педагогів усім, хто був дотичний до організації та втілення в життя цього проєкту.

 

Колектив нашого інституту пишається, що упорядником і коментатором 11-14 томів стала Валентина Анатоліївна Прокіп (Савчук), колишня вчителька української мови та літератури Голобської загальноосвітньої школи Ковельського району, а в 2008-2015 роках — методист відділу гуманітарних дисциплін, доцент кафедри управлінської діяльності ВІППО. Початок наукової діяльності Валентини Анатоліївни пов’язаний з участю, ще як учителя, у перших Косачівських педагогічних читаннях, що їх інститут проводить із 2004 року. А нині впорядкування й коментарі до всіх чотирьох томів епістолярної спадщини Лесі Українки — це праця кандидата філологічних наук, наукового співробітника Інституту українознавства імені Івана Крип’якевича Національної академії наук України. Валентина Анатоліївна, до речі, бере активну участь у наукових заходах, присвячених родині Косачів, Лесі Українці, котрі щороку проводить ВІППО.

 

Юрій Васильович Громик, проректор з навчальної роботи та рекрутації, кандидат філологічних наук, професор, розкрив передісторію видання, його концепції, етапи копіткої праці над рукописами та першодруками, відновленням фрагментів і матеріалів, вилучених цензурою, текстологічними, історико-літературними коментарями науково-педагогічних, музейних працівників із Луцька, дослідників зі Львова, Києва, Острога, Рівного, роботу редколегії. Він підкреслив таку особливість 14-томника: змінено структуру, хоча жанровий і хронологічний підходи залишилися незмінними. Відкривається зібрання не томом поезії, а чотирма томами драматургії, яку визнано вершинним здобутком письменниці; зібрано в один том численні переклади Лариси Петрівни. Додано всі тексти, які були опубліковані окремо, але не ввійшли в попередні багатотомні видання. Вміщено в один том усі фольклорні записи.

 

Юрій Васильович передав до бібліотеки ВІППО Зібрання творів Лесі Українки в 14 томах.

Завідувач кафедри теорії літератури та зарубіжної літератури, доктор філологічних наук Сергій Миколайович Романов наголосив на максимальній увазі до рукописів, зокрема до чернеток, на прагненні зберегти слово, текст, мовний світ письменниці — зміну словоформ, лексики. Це зумовило особливе значення текстологічного коментаря, де в повному обсязі відображено всі зміни, які вносила авторка в процесі формування остаточної версії твору.

Лариса Степанівна Семенюк, вчений секретар університету, кандидат філологічних наук, доцент кафедри української літератури, розповіла про свою роботу над підготовкою до друку 9 і 10 томів. У томі 9, співавтором передмови, упорядкування та коментарів якого вона є, представлено фольклорні записи, зібрані письменницею і членами її родини, а також пісні з голосу Лесі Українки. Лариса Степанівна відзначила напруженість робочого графіка творчого колективу, готовність науковців ВНУ, спеціалістів різних фахів допомогти.

 

Антоніна Володимирівна Радько, старший лаборант бібліографічного відділу імені професора О. Рисака, кандидат філологічних наук, співпрацювала над 10 томом (підручник «Стародавня історія східних народів», нотатки і т. ін.). Вона розкрила особливості роботи над його ілюстративним матеріалом.

Присутні щиро дякували за зустріч, за можливість відчути напруженість наукового й видавничого процесу, по-особливому доторкнутися до безсмертного генія Лесі Українки.

Петро Степанович Олешко в подячному слові наголосив, що друкована версія 14-томника відтепер доступна всім у бібліотеці інституту, електронну ж — розміщено на сайті Українського інституту книги за посиланням

https://book-institute.org.ua/uk/activity/zibrannya-tvoriv-lesi-ukra-nki-u-14-i-tomah

 

 

Нагору